Elaboración de documentación socio-profesional

Objetivos:

Redactar y/o cumplimentar documentos o formularios relacionados con las actividades de la asistencia a la dirección en inglés, aplicando criterios de corrección formal, léxica, ortográfica y sintáctica, y utilizando la lengua de forma flexible y eficaz

Contenidos:

Unidad 1. Normas gramaticales de la lengua inglesa.
1.1. Corrección léxica ortográfica gramatical o sintáctica signos de puntuación aplicación de siglas y abreviaturas.
1.2. Estructuras habituales.
1.3. Textos formales e informales.
1.4. Vocablos técnicos.

Unidad 2. Redacción de escritos en inglés.
2.1. De forma estructurada.
2.
1.1. Metas y objetivos.
2.2. Claridad y coherencia.
2.3. Párrafos breves y secuenciados.
2.4. Ideas principales.
2.5. Ideas secundarias.

Unidad 3. Redacción e interpretación de textos sencillos y formalización de documentos rutinarios en distintos soportes.
3.1. Internos -memorando convocatoria acta autorización avisos y anuncios boletines – y revistas memoria de actividades nota interna solicitud resumen de prensa-.
3.2. Externos -anuncios carta circular carta comercial tarjetas de visita tarjetas – comerciales tarjetones invitaciones saludas comunicado de prensa telegramas-.
3.3. Básicos de la empresa privada -informe certificado instancia denuncia – recurso-.
3.4. Mercantiles -presupuesto pedido nota de entrega alabarán factura pro – forma factura definitiva nota de abono contrato de compra-venta recibo cheque pagaré la letra de cambio giros transferencias rellenado de libros de registro pólizas de seguro.
3.5. De la Administración -informe certificado oficio nota interior hojas de – iniciativas y reclamaciones la carta-.

Unidad 4. Redacción de correspondencia en lengua inglesa.
4.1. Estructuras lingüísticas y léxico propios de la correspondencia comercial.-.
4.2. Destinatarios.
4.3. Estructura: introducción intereses y experiencias información adicional y – despedida.
4.4. Soporte: convencional fax correo electrónico. Formatos de redacción en – diferentes países.

Unidad 5. Concierto aplazamiento y anulación de citas de forma escrita.
5.1. Adaptación al interlocutor.
5.2. Expresión de disculpas por retrasos y ausencias.
5.3. Intenciones y preferencias.
5.4. Formulación de disculpas en situaciones delicadas.

Unidad 6. Redacción y traducción de informes socio-profesionales largos y complejos en inglés.

Unidad 7. Resúmenes de textos profesionales.

Precioconsultar
PerfilGestión
Horas25
Créditos ECTS
Baremable

Free 10 Days

Master Course Invest On Self Now

Subscribe & Get Your Bonus!
Your infomation will never be shared with any third party